Las transformaciones de la doctrina aristotélica del intelecto
Alejandro de Afrodisia y los filósofos árabe-islámicos
DOI:
https://doi.org/10.48162/rev.35.010Palabras clave:
Aristóteles, De anima, Alejandro de Afrodisia, doctrinas del intelectoResumen
Este artículo explica, primero, el modo en que Alejandro de Afrodisia interpretó la doctrina aristotélica del intelecto en dos de sus tratados más relevantes a este respecto, a saber, el De Intellectu y el De anima. Posteriormente, se destaca la presencia de comentadores de la antigüedad tardía en los tratados acerca del intelecto de al-Kindī y, principalmente, de al-Fārābī, los dos primeros filósofos en formular en el contexto árabe-islámico doctrinas del intelecto. En un tercer momento, se estudia cuidadosamente el modo en que al-Fārābī interpreta la doctrina aristotélica del intelecto influido por Alejandro de Afrodisia. Finalmente, a manera de conclusión, se discuten los retos interpretativos que hay en la doctrina del intelecto de al-Fārābī y se alude brevemente a la defensa que hace Avempace de la concepción farabiana del intelecto.
Citas
Abū Rīda, (ed.). Rasāʾil al-Kindī al-falsafiyya, vol. 1, 353-358. Cairo: Dar al-Fikr al-ʿArabi, 1950.
Accatino, Paolo, trad. Alessandro di Afrodisia. De intellectu. Turín: Thélème, 2001.
Accatino, Paolo, y Pierre Luigi Donini, trad. Alessandro di Afrodisia. L’anima. Roma-Bari: Laterza, 1996.
Adamson, Peter. Al-Kindī. Oxford: Oxford University Press, 2007.
al-Fārābī. Al-Fārābī on the Perfect State: Abū Naṣr al-Fārābī’s Mabādiʾ ārāʾ ahl al-madīna al-fāḍila. Traducido por Richard Walzer. Oxford: Clarendon Press, 1985.
al-Fārābī. “Epístola sobre los sentidos del término ‘intelecto’”. Traducido por Rafael Ramón Guerrero. Revista Española de Filosofía Medieval 9 (2002): 215-23.
al-Fārābī. Kitāb al-Burhān wa Kitāb Šarāʾiṭ al-yaqīn. Editado por M. Fakhry. Beirut: Dar el-Mashreq, 1986.
al-Fārābī. Kitāb al-siyāsa al-madaniyya. Editado por Fauzzi M. Najjar. Beirut: Imprimerie Catholique, 1964.
al-Fārābī. La Ciudad Ideal. Traducido por Manuel Alonso. Madrid: Tecnos, 1995.
al-Fārābī. “Libro de la política”. En al-Fārābī. Obras filosóficas y políticas, traducido por Rafael Ramón Guerrero, 51-131. Madrid: Trotta, 2008.
al-Fārābī. Risalat fīʾl-ʿaql. Editado por Maurice Bouyges. Beirut: Imprimerie Catholique, 1938.
al-Nadīm. The Fihrist. Traducido por Bayard Dodge. Nueva York: Columbia University Press, 1998.
Alejandro de Afrodisia. Acerca del alma. Traducido por José Manuel García Valverde. Madrid: Gredos, 2013.
Alejandro de Afrodisia. “Acerca del intelecto”. Traducido por José Manuel García Valverde. Anales del Seminario de Historia de la Filosofía 28 (2011): 23-37.
Alejandro de Afrodisia. “On the Intellect”. En Two Greek Aristotelian Commentators on the Intellect: The De Intellectu Attributed to
Alexander of Aphrodisias and Themistius’ Paraphrase of Aristotle De Anima 3.4-8, editado por Frederic Maxwell Schroeder y Robert B.
Todd, traducido por Frederic Maxwell Schroeder, 45-74. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1990.
Altmann, Alexander. “Ibn Bajja on Man’s Ultimate Felicity”. En Harry Austryn Wolfson Jubilee, Volume I, 47–87. Jerusalem: American Academy for Jewish Research, 1965.
Aristóteles. Acerca del alma. Traducido por Marcelo D. Boeri. Buenos Aires: Colihue, 2010.
Avempace. “Carta del adiós”. En Carta del adiós y otros tratados filosóficos, traducido por Joaquín Lomba, 19-51. Madrid: Trotta, 2006.
Avempace. El régimen del solitario. Traducido por Joaquín Lomba. Madrid: Trotta, 1997.
Avempace. Libro sobre el alma. Traducido por Joaquín Lomba. Madrid: Trotta, 2007.
Avempace. “Sobre la felicidad política y la felicidad de la otra [vida] o defensa de Abū Naṣr [al-Fārābī]”. En Carta del Adiós y otros Tratados Filosóficos, traducido por Joaquín Lomba, 121-25. Madrid: Trotta, 2006.
Avempace. “Tratado de la unión del intelecto con el hombre”. En Carta del Adiós y otros Tratados Filosóficos, traducido por Joaquín Lomba, 83-100. Madrid: Trotta, 2006.
Avempace. “Tratado sobre el intelecto agente”. En Carta del Adiós y otros Tratados Filosóficos, traducido por Joaquín Lomba, 74-76. Madrid: Trotta, 2006.
Averroes. Long Commentary on the De Anima of Aristotle. Traducido por Richard C. Taylor. New Haven: Yale University Press, 2009.
Badawī, ʿA., ed. Aristu ʿinda al-ʿarab. Cairo: al-Nahda, 1947.
Badawī, ʿA., ed. “Aristotelis De anima” [Version árabe]. En Aristotelis De anima et Plutarci De placitis philosophorum. Averrois Paraphrasis libri De sensu et sensato. Aristotelis De plantis, 1–88. Cairo: Cahirae, 1954.
Bazán, Bernardo Carlos. “L’authenticité du ‘de intellectu’ attribué à Alexandre d’Aphrodise”. Revue Philosophique de Louvain 71 (1973): 468-487.
Davidson, Herbert A. Alfarabi, Avicenna, and Averroes, on Intellect: Their Cosmologies, Theories of the Active Intellect, and Theories of Human Intellect. New York: Oxford University Press, 1992.
Dieterici, Friedrich. Alfarabi’s Philosophische Abhandlungen. Leiden: Brill, 1890.
Filópono. On Aristotle On the soul 3.1-8. Traducido por William Charlton. Londres: Duckworth, 2000.
Finnegan, J. “Texte arabe du Περὶ νοῦ d’Alexandre d’Aphrodise”. Mélanges de l’Université Saint-Joseph 33 (1956): 157-202.
Frank, Richard M. “Some Fragments of Isḥāq’s Translation of the De Anima”. Cahiers de Bysra 8 (1958-1959): 231-225.
Gätje, Helmut. Studien zur Überlieferung der aristotelischen Psychologie im Islam. Heidelberg: C. Winter, 1971.
Geoffroy, Marc. “La tradition arabe du Περὶ νοῦ d’Alexandre d’Aphrodise et les origines de la théorie farabienne des quatre degrés de l’intellect”. En Aristotele e Alessandro di Afrodisia nella tradizione araba, editado por Cristina D’Ancona y Giuseppe Serra, 191-231. Padua: Il Poligrafo, 2002.
Golitsis, Pantelis. “John Philoponus’ Commentary on the Third Book of Aristotle’s De Anima, Wrongly Attributed to Stepahnus”. En Aristotle Re-Interpreted: New Findings on Seven Hundred Years of the Ancient Commentators, editado por Richard Sorabji, 393-412. Londres: Bloomsbury, 2016.
Ibn Ṭufayl. El filósofo autodidacto. Traducido por Emilio Tornero. Madrid: Trotta, 1998.
Ivry, Alfred L. “The Arabic Text of Aristotle’s De anima and Its Translator”. Oriens 36, n.o 1 (2001): 59-77.
Jolivet, Jean. L’Intellect selon Kindī. Leiden: Brill, 1971.
Lautner, Peter. “Philoponus, in De Anima III: Quest of Author”. The Classical Quarterly 42/2 (1992): 510-522.
Lyons, M. C., ed. An Arabic translation of Themistius’ Commentary on Aristotle’s De anima. Traducido por M. C. Lyons. Oxford: Cassirer, 1973.
Moraux, Paul. Alexandre d’Aphrodise, exégète de la noétique d’Aristote. Liège-Paris: Droz, 1942.
Ramón Guerrero, Rafael. La recepción árabe del De anima de Aristóteles: al-Kindī y al-Fārābī. Madrid: CSIC, 1992.
Schroeder, Frederic Maxwell, y Robert B. Todd, eds. Two Greek Aristotelian Commentators on the Intellect: The De Intellectu Attributed to Alexander of Aphrodisias and Themistius’ Paraphrase of Aristotle De Anima 3.4-8. Traducido por Frederic Maxwell Schroeder y Robert B.
Todd. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1990.
Thery, G. Autour du décret de 1210, Alexandre d’Aphrodise: aperçu sur l’influence de sa noétique. Kain: Le Saulchoir, 1926.
Treiger, Alexander. “Reconstructing Isḥāq ibn Ḥunayn’s Arabic Translationof Aristotle’s De Anima”. Studia graeco-arabica 7 (2017): 193-211.
Vallat, Philippe. Farabi et l’école d’Alexandrie: des prémisses de la connaissance à la philosophie politique. Paris: Vrin, 2004.
Walzer, Richard, trad. Al-Fārābī on the Perfect State: Abū Naṣr al-Fārābī’s Mabādiʾ ārāʾ ahl al-madīna al-fāḍila. Oxford: Clarendon Press, 1985.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Luis Xavier López-Farjeat
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0.