La educación superior en clave descolonial
Palabras clave:
Transdisciplina, Traducción, Pedagogía de las fronteras, Epistemología del surResumen
En breves líneas me interesaría instalar una mirada desde el Sur apoyada en uno de los textos del sociólogo portugués Boaventura de Sousa Santos a fin de pensar en qué medida sería deseable y cómo sería posible descolonizar la Universidad, las prácticas académicas, la gestión de la ciencia y la producción del conocimiento científico, en el marco de un diálogo fronterizo al monólogo monoculturalista eurocéntrico. Una mirada que instale la urgencia de un diálogo tránsdisciplinar en el que tengan lugar las mujeres como sujeto de enunciación y los pedagogos de la región como activistas pedagógico. Un diálogo transdisciplinar que priorice procesos de traducción como compromiso político–epistémico en la co–construcción de una pedagogía de la resistencia desde las fronteras de lo pedagógico.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5 AR)
Usted es libre de:
Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
NoComercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
CompartirIgual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la lamisma licencia del original.
No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.