Una autora, tres personajes y un género literario atravesados por la migración

Acerca de Madgermanes de Birgit Weyhe

Autores/as

  • Annekathrin Schäfer Universidad Nacional de Córdoba

DOI:

https://doi.org/10.48162.rev.5.121

Palabras clave:

literatura contemporánea, novela gráfica, texto e imagen, migración, Literatura contemporánea, Novela gráfica, Texto e imagen, Migraci´ón

Resumen

Este artículo, que se inserta en los estudios de la literatura contemporánea, propone una reflexión sobre la novela gráfica Madgermanes (2016) de la autora alemana Birgit Weyhe. Partiendo desde los aportes teoréticos de Chambers (1994), Said (1993), Garramuño (2015) y Belting (1987) sobre el fenómeno de la migración como símbolo de nuestros tiempos y la figura del intelectual exiliado, por un lado, y las transgresiones de las fronteras genéricas en las artes y sus implicancias para una crítica del arte, por el otro, indagaremos en diferentes aspectos de cruces de frontera de la obra. Veremos que tanto el argumento de la obra, es decir el texto, como su lenguaje visual, es decir la imagen, crean una escritura atravesada por la migración. Esta se extiende además a la biografía de la autora y al contexto de producción. Finalmente, se destacará la necesidad (y el potencial) de una crítica “no disciplinada”, “inespecífica” que, al igual que la obra, migra y se encuentra en movimiento.

Biografía del autor/a

Annekathrin Schäfer, Universidad Nacional de Córdoba

Realizó sus estudios universitarios de grado en la Universidad de Leipzig, Alemania. En 2010 obtuvo el título Magistra Artium en las carreras: estudios culturales, historia del arte y literatura general y comparativa. Completó sus estudios universitarios de posgrado en la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina en 2021, al recibirse de Magister en Culturas y Literaturas comparadas. Desde 2020 es parte del equipo de investigación de la Línea Consolidar (Secyt UNC) Texto, imagen y traducción: literatura de habla alemana y neerlandesa del siglo XXI bajo la dirección de Dra. Micaela van Muylem. Desde 2014 es Profesora Titular de la cátedra Cultura y civilización de los pueblos de habla alemana I y II, y desde 2019 se desempeña como profesora titular de la cátedra Lengua Alemana IV, de la Facultad de Lenguas, UNC. Se dedica a la investigación de las transiciones entre la literatura y el arte, indagando en la relación entre palabra e imagen, y a la visual literacy como enfoque didáctico para la enseñanza de lenguas extranjeras.

Citas

Abel, J. & Klein, C. (2016). Leitfaden zur Comicanalyse. En J. Abel & C. Klein (Eds.), Comics und Graphic Novels. Eine Einführung (pp.77-106). Metzler.

BAMF Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. (2023). Das Bundesamt in Zahlen 2022. Asyl, Migration und Integration. https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Statistik/BundesamtinZahlen/bundesamt-in-zahlen-2022.pdf?__blob=publicationFile&v=4

Bateman, J. A. (2014). Text and image. A critical introduction to the visual/verbal divide. Routledge.

Belting, H. (1987). The End of History of Art? Reflections on Contemporary Art and Contemporary Art History. The University of Chicago Press.

Chambers, I. (1994). Migración, cultura, identidad. Amorrortu editores.

Dubatti, J. (2019). El artista investigador y la producción de conocimiento territorial desde el teatro: Una filosofía de la Praxis. La Escalera, Anuario de la Facultad de Arte, 29, 11-48.

Eder, B. (2016). Graphic Novels. En J. Abel & C. Klein (Eds.), Comics und Graphic Novels. Eine Einführung (pp.156-168). Metzler.

Garramuño, F. (2015). Mundos en común. Ensayos sobre la inespecificidad en el arte. Fondo de Cultura Económica.

Gruner-Domić, S. (2010). Vietnamesische, mosambikanische und kubanische Arbeitswanderer in der DDR seit den 1970er Jahren. En K.J. Bade, D. C. Emmer, L. Lucassen & J. Oltmar (Eds.), Enzyklopädie Migration in Europa. Vom 17. Jahrhundert bis zur Gegenwart (pp.1078-1881). Ferdinand Schöningh/ Wilhelm Fink.

Hoerder, D., Lucassen, J. & Lucassen, L. (2010). Terminologien und Konzepte in der Migrationsforschung. En K. J. Bade, D. C. Emmer, L.

Lucassen & J. Oltmar (Eds.), Enzyklopädie Migration in Europa. Vom 17. Jahrhundert bis zur Gegenwart (pp.28-53). Ferdinand Schöningh/ Wilhelm Fink.

Knigge, A. C. (2009). Comics. En H. L. Arnold (Ed.), Kindlers Literatur Lexikon (pp.123-141). Metzler.

Mitchell, W. J. T. (1994). Picture Theory: Essays on verbal and visual representation. The University of Chicago Press.

Mitchell, W. J. T. (2009). Beyond Comparison. En J. Heer & K. Worcester (Eds.), A Comic Studies Reader (pp.116-123). University Press of Mississippi.

Packard, S. (2016). Medium, Form, Erzählung? Zur problematischen Frage: „Was ist ein Comic?“. En J. Abel & C. Klein (Eds.), Comics und Graphic Novels. Eine Einführung (pp.56-73). J.B. Metzler.

Said, E. W. (1993). Representaciones del intelectual. Paidós.

Selg, A. (3 de mayo de 2015). Zwischen den Welten. Der Tagesspiegel. https://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/comicbuchpreis-fuer-madgermanes von-birgit-weyhe-zwischen-de-welten/11722998.html

Werner, L. (2016). Metacomics. En J. Abel & C. Klein (Eds.), Comics und Graphic Novels. Eine Einführung (pp.304-315). Metzler.

Weyhe, B. (2016). Madgermanes. Avant.

Weyhe, B. (2024) About Me. Birgit Weyhe Comic. https://birgit-weyhe.de/wp-content/uploads/2021/12/Birgit-Weyhe_about.pdf

Descargas

Publicado

30-11-2024

Cómo citar

Schäfer, A. (2024). Una autora, tres personajes y un género literario atravesados por la migración: Acerca de Madgermanes de Birgit Weyhe. Traslaciones. Revista Latinoamericana De Lectura Y Escritura, 11(22), 81–100. https://doi.org/10.48162.rev.5.121