La recreación de la épica griega antigua en Argonautas de Carlos Fundora

Autores/as

  • Aluned Moreno del Cristo Universidad de La Habana

Palabras clave:

teatro cubano, tradición clásica, épica, mito, parodia

Resumen

En el teatro latinoamericano contemporáneo se ha desarrollado una amplia tendencia de reescritura y reinterpretación de los mitos clásicos. En esta tradición se inscribe la obra teatral Argonautas, del autor cubano Carlos Fundora, la cual recrea el mito griego del viaje de la nave Argo y sus tripulantes. Este trabajo se propuso como objetivos analizar la relación intertextual que Fundora establece con sus antecedentes literarios, en particular con Las Argonáuticas de Apolonio de Rodas y los poemas homéricos, y señalar algunos elementos paródicos presentes en la pieza del dramaturgo cubano. Los aspectos analizados permitieron concluir que el influjo de Homero y Apolonio de Rodas en la obra cubana se manifiesta sobre todo en la recreación de motivos y personajes de la antigua épica. Además, a través de la visión realista y humorística que ofrece sobre el mito antiguo, Fundora logra divertir al receptor, al tiempo que plantea diversas reflexiones sobre problemáticas actuales.

Biografía del autor/a

Aluned Moreno del Cristo , Universidad de La Habana

Es Licenciada en Letras por la Universidad de La Habana, República de Cuba. Su campo de investigación es la tradición clásica, principalmente en las obras dramáticas de la literatura latinoamericana y caribeña.

Citas

Apolonio de Rodas (2003). Las Argonáuticas. Madrid: Ediciones Cátedra.

Fundora, C. (2013). Argonautas. La Habana: Ediciones Alarcos.

García, W. (1997). Sabotaje textual/teatral contra el modelo canónico: Antígona–Humor de Franklin Domínguez. En Latin American Theatre Review (pp. 15–29).

Graves, R. (1989). Hércules y yo. La Habana: Editorial Arte y Literatura.

Homero (1970). Odisea (traducción de Luis Segalá y Estalella). La Habana: Instituto Cubano del Libro.

Homero (1979). Ilíada (traducción de Luis Segalá y Estalella). La Habana: Editorial Pueblo y Educación.

Hutcheon, L. (1981). Ironía, sátira y parodia. Una aproximación pragmática a la ironía. En Poétique 45. 173–193.

Hutcheon, L. (1993). La política de la parodia posmoderna (traducción de Desiderio Navarro). En Criterios, La Habana (pp. 187–203).

Kristeva, J. (1969). Narration et transformation. Semeiotica, 1. 422–448.

Kristeva, J. (1969). Sémeiotiqué. Recherches pour une sémanalyse. París: Éditions du Seuil.

Kristeva, J. (1997). Bajtín, la palabra, el diálogo y la novela. En Intertextualité. Francia en el origen de un término y el desarrollo de un concepto (selección y traducción de Desiderio Navarro) (pp. 1–24). La Habana: Colección Criterios, UNEAC, Casa de las Américas.

Miranda, E. (2006). Medea y su palinodia. En Calzar el coturno americano: mito, tragedia griega y teatro cubano (pp. 165–185). La Habana: Ediciones Alarcos.

Descargas

Publicado

01-11-2020

Cómo citar

Moreno del Cristo , A. . (2020). La recreación de la épica griega antigua en Argonautas de Carlos Fundora. Revista De Estudios Clásicos, (48), 55–73. Recuperado a partir de https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/revistaestudiosclasicos/article/view/4026

Número

Sección

Artículos originales