Disputas, justificaciones y posturas éticas de niños bilingües quechua-español en Bolivia

Autores/as

  • Carmen Terceros

DOI:

https://doi.org/10.48162/rev.5.011

Palabras clave:

Recursos discursivos, Toma de postura, Disponibilidad ética, Socialización a través del lenguaje, Justificaciones

Resumen

Este estudio examina la construcción y la función de las justificaciones en el marco de las disputas que se llevan a cabo entre niños y niñas bilingües del quechua y del español bolivianos en dos comunidades rurales de Bolivia, T’ojlu Rancho y San Isidro, en el departamento de Cochabamba. Enmarcado en el enfoque de la socialización en y para el lenguaje, el estudio adopta el método etnográfico mediante la recolección de datos interactivos espontáneos, el registro video, el análisis conversacional y la multimodalidad. Los datos interactivos analizados se enfocan en secuencias opositivas de niñas y niños de entre 3 y 9 años de edad, en espacios del hogar, la comunidad y la escuela. Los resultados muestran la conexión de las justificaciones con la emergencia de la persona mediante, en parte, las posturas y disponibilidades éticas de la niñez de la región, que van desde la adopción de posturas polarizadas hasta intermedias, según la interpretación y la elección de normas sociales realizadas. Así también, estos resultados exponen las maneras como la niñez de la región puede construir las justificaciones mediante un uso estratégico de autorías atribuidas a las normas sociales, además de defender e intentar legitimar posturas mediante recursos discursivos creativamente utilizados: por ejemplo, el cambio de código.

Biografía del autor/a

Carmen Terceros

Lingüista, con especialización en lingüística antropológica; actualmente se desempeña como consultora independiente en temas de lingüística aplicada a la educación en Bolivia.

Citas

Antaki, Ch. (1994). Explaining and Arguing: The Social Organization of Accounts. SAGE Publications.

Bergmann, J. (1998). Introduction: Morality in Discourse. Research on Language and Social Interaction, 31(3/4), 279-294.

Cekaite, A.; Blum-Kulka, S.; Grøver, V. & Teubal, E. (2014). Children’s peer talk and learning: uniting discursive, social, and cultural facets of peer interactions: editors’ introduction. In A. Cekaite, S. Blum-Kulka, V. Grøver & E. Teubal, E. (Eds.), Children's peer talk. Learning from each other (pp. 3-20). Cambridge University Press.

Cortina, A. & Martínez, E. (2001). Ética. Akal.

Cortina, A. (2013). ¿Para qué sirve realmente la ética? Paidós.

Church, A. (2009). Preference Organisation and Peer Disputes. How Young Children Resolve Conflict. Ashgate Publishing Limited.

Comparini, L. (2000). Constructing self and other: A language socialization approach to Latina mother-child conflict talk. Clark University

Corsaro, W. (2011). The Sociology of Childhood. Pine Forge Press.

Cromdal, J. (2004). Building bilingual oppositions: Code-switching in children’s disputes. Language in Society, 33 (1), 33-58. DOI: 10. 1017/S0047404504031021

Cromdal, J. & Aronsson, K. (2000). Footing in bilingual play. Journal of Sociolinguistics 4(3), 435–457.

Danby, S. & Theobald, M. (2012). Introduction: Disputes in Everyday Life - Social and Moral Orders of Children and Young People. En S. Danby & M. Theobald (Eds.), Disputes in Everyday Life: Social and Moral Orders of Children and Young People (pp. xv-xxiv). Emerald.

De León, L. (2012). Language Socialization and Multiparty Participation Frameworks. En A. Duranti, E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.), The Handbook of Language Socialization (pp. 81–112). Blackwell Publishing Ltd.

De León, L. (2010). Socialización, lenguajes y culturas infantiles: estudios interdisciplinarios. CIESAS.

De León, L. (2005). La llegada del alma. Lenguaje, infancia y socialización entre los mayas de Zinacantán. CIESAS, CONACULTA, INAH.

Du Bois, J. (2007). The stance triangle. En R. Englebretson (Ed.), Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction (pp. 139–182). John Benjamins Publishing Company.

Eisenberg, A.R. & Garvey, C. (1981). Children's use of verbal strategies in resolving conflicts. Discourse Processes, 4(2), 149-170.

Englebretson, R. (Ed.). (2007). Stancetaking in Discourse. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Pragmatics & Beyond New Series 164.

Fader, A. (2011). Language Socialization and Morality. En A. Duranti, E. Ochs y B. Schieffelin (Eds), The Handbook of Language Socialization, First Edition (322-340). Blackwell Publishing Ltd.

Garrett, P. (2007). Language Socialization and the (Re)Production of Bilingual Subjectivities. En M. Heller (Ed.), Bilingualism: A Social Approach (pp. 233–56). Palgrave Macmillan.

Garvey, C., & Shantz, C.U. (1992). Conflict talk: Approaches to adversative discourse. In C.U. Shantz & W.W. Hartup (Eds.), Conflict in child and adolescent development (pp. 93–121). Cambridge University Press.

Goffman, E. (1967). Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. Anchor Books.

Goodwin, M. H. (1990). He-Said-She-Said. Talk as Social Organization Among Black Children. Indiana University Press.

Goodwin, M. H. (2002a). Building power asymmetries in girls’ interaction. Discourse & Society 13(6), 715–730.

Goodwin, M. H. (2002b). Exclusion in Girls’ Peer Groups: Ethnographic Analysis of Language Practices on the Playground. Human Development 45(6), 392–415.

Goodwin, C. (2003). Pointing as Situated Practice. En S. Kita (Ed.), Pointing: Where Language, Culture and Cognition Meet (pp. 17–41). Lawrence Erlbaum.

Goodwin, M. H., & Kyratzis, A. (2012). Peer Language Socialization. En A. Duranti, E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.), The Handbook of Language Socialization (pp. 365–390). Blackwell Publishing Ltd.

Goodwin, M. H. (2016). Haptic sociality: the embodied interactive construction of intimacy through touch. In C. Meyer, J. Streeck, J. Scott Jordan (Eds.), Intercorporeality: Beyond the Body. Oxford University Press (in press).

Jaffe, A. (2009). Introduction: The Sociolinguistic of Stance. En A. Jaffe (Ed.), Stance: Sociolinguistic Perspectives (3-28). Oxford University Press.

Jefferson, G. (1973). A case or precision timing in ordinary conversation: overlapped tag position address terms in closing sequences. Semiotica 9, 47-96.

Keane, W. (2015). Ethical Life. Its Natural and Social Histories. Princeton University Press.

Kyratzis, A.; Tang, Y. T. & Bahar, K. (2009). Codes, code-switching and context: Style and footing in peer group bilingual play. Walter de Gruyter, Multilingua 28, 265–290.

Maynard, D. W. (1985). How children start arguments. Language in Society 14, 1–30.

Miller, P. & Sperry, L. (1987). The socialization of Anger and Aggression. Merril-Palmer Quarterly 33, 1–33.

Ochs, E. (1996). Linguistic resources for socializing humanity. En J. Gumperz & S. Levinson (Eds.). Rethingking linguistic relativity. Studies in the Social and Cultural of Language, 17 (pp. 407-437). Cambridge University Press.

Ochs, E. (1988). Culture and language development.Language acquisition and language socialization in a Samoan village. Cambridge University Press.

Ochs, E. & Schieffelin, B (2012). The Theory of Language Socialization. En A. Duranti, E. Ochs, & B. Schieffelin (Eds.). The Handbook of Language Socialization (pp.1-22). Blackwell Publishing Ltd.

Paugh, A. (2012). Playing with Languages. Children and Change in a Caribbean Village. Berghan Books.

Paugh, A. (2005). Multilingual play: Children's code switching, role play, and agency in Dominica, West Indies. Language in Society, 34, 63-86.

Sacks, H.; Schegloff, E. A. & Jefferson, G. (1974). A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. Language, 50 (4), 696–735.

Savater, F. (1991). Ética para Amador. Editorial Ariel S.A.

Stivers, T. & Sidnell, J. (2005). Multimodal interaction. Special issue. Semiotica 156 (1/4).

Terceros, C. (2017). Disputas, lenguaje y ética infantil: un estudio de la socialización entre los niños de T’ojlu Rancho y San Isidro en Cochabamba, Bolivia. CIESAS, Tesis de doctorado.

Zentella, A. C. (1997). Growing Up Bilingual. Blackwell Publishers.

Descargas

Publicado

30-11-2020

Cómo citar

Terceros, C. (2020). Disputas, justificaciones y posturas éticas de niños bilingües quechua-español en Bolivia. Traslaciones. Revista Latinoamericana De Lectura Y Escritura, 7(14), 77–103. https://doi.org/10.48162/rev.5.011