Una gramática de alemán para hispanohablantes con más de un siglo de reediciones: la gramática sucinta de la lengua alemana (1878)
Palabras clave:
Historiografía lingüística, gramaticografía didáctica, método Gaspey-Otto-Sauer, enseñanza de alemán a hispanohablanteResumen
Este artículo describe la Gramática sucinta de la lengua alemana de 1878 de Emil Otto, adaptada para el español por Francisco Gaffino, una gramática que ajusta el método Gaspey-Otto-Sauer a la enseñanza del alemán como lengua extranjera para hispanohablantes y constituye la primera edición de un texto que, con las modificaciones que mencionaremos, ha sido reeditado hasta el año 2017. Con el comentario de la estructura de la obra, sus elementos textuales y peritextuales, las secuencias didácticas y fuentes se apunta a generar un insumo para estudios interpretativos y un aporte a la historiografía de la gramaticografía didáctica de lenguas extranjeras.
Descargas
Citas
Otto, E. (1878). Gramática sucinta de la lengua alemana. Julius Groos: Heidelberg.
Otto, E. y Ruppert E. (1926). Gramática sucinta de la lengua alemana. Julius Groos: Heidelberg. (9na. edición, solo contamos con fragmentos)
Otto, E. y Ruppert E. (1952). Gramática sucinta de la lengua alemana. Editorial Herder: Barcelona
Otto, E. y Ruppert E. (1963). Gramática sucinta de la lengua alemana. Editorial Herder: Barcelona (21.a edición)
Otto, E. y Ruppert E. (1996). Gramática sucinta de la lengua alemana. Editorial Herder: Barcelona (36.a edición)
Bibliografía general
Delgado, P. (2015). Entrevista a Raimund Herder, editor de Herder Editorial. Recuperado el 27/ 01/2020, de: http://abcblogs.abc.es/fahrenheit-451/2015/ 10/07/entrevista-a-raimund-herder-editor-de-herder-editorial
Dorneich, J. (1969). «Herder, Bartholomä», Neue Deutsche Biographie 8, 604. Recuperado el 27/01/2020, de: https://www.deutsche-biographie.de/gnd118774034.html#ndbcontent
Herder (editorial) (2020a). Descripción de la 2da edición de la Gramática sucinta de la lengua alemana. Recuperado el 27/01/2020, de: https://www.herder editorial. com/gramatica-sucinta-de-la-lengua-alemana_1
Herder (editorial) (2020b). Quiénes somos. Recuperado el 27/01/2020, de: https://www.herdereditorial.com/quienes-somos
Esparza Torres, M. Á. y Niederehe, H.-J. (2015). Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía (BICRES V): Desde el año 1861 hasta el año 1899. Ámsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Lombardini, H. E. (2014). Gramáticas del español para italófonos del siglo XIX: el caso de Francesco Marin. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
Lombardini, H. E. (2016). Gramáticas de español para italófonos (1801-1875), Catálogo crítico y estudio. Bologna: CLUEB.
Lombardini, H. E. (2017). Gramáticas de español para italófonos (1876-1900), Catálogo crítico y estudio. Bologna: CLUEB.
Martínez-Atienza, M. y Calero-Vaquera, M. L. (2014). «Gramáticas de español para italianos (1873-1915): la emigración como motivo para el aprendizaje de lenguas», Iberoromania 80, 261-275.
Nevado Gómez, R. (2017). «Mariano Velázquez de la Cadena (1778-1860) y la adaptación del Manual Ollendorf para la enseñanza de lenguas extranjeras», Boletín de la Sociedad Española de Historiografía lingüística 11, 123-129.
Swiggers, P. (2012). «Historiografía de la gramaticografía didáctica: apuntes metodológicos con referencia a la (historia de la) gramática española y francesa». En: N. Vila Rubio (Ed.). Lengua, literatura y educación en la España del siglo XX (pp. 15-37). Berna: Peter Lang.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Anales de LingüísticaLa revista Anales de Lingüística se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 2.5 Argentina.
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
- La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.
Licencia completa aquí.



















